декодер | Расшифровать Россию
Центр восточноевропейских и международных исследований
Исследовательский центр Восточной Европы при Бременском университете
Архипелаг Крым
Мультимедийное досье

Архипелаг Крым

Когда пять лет назад Крым был присоединен к России, многим казалось, что в мире произошел какой-то серьезный поворот. Комментаторы говорили о начале новой эры, некоторые оценивали его положительно, некоторые — отрицательно. С одной стороны, официальная Россия ликовала по поводу того, что она вновь обрела голос в «концерте великих держав». С другой стороны, Запад критиковал агрессивные действия России, а некоторые наблюдатели предупреждали об угрозе новой холодной войны.

© Dmitriy Pyankov

В дебатах, связанных с Крымом, сам полуостров с его многонациональным и многоязычным населением, различными наслоениями в истории и культуре, как правило, отходит на второй план.

Географически являясь полуостровом, дискурсивно Крым распадается на бесконечное множество больших и малых островов, друг с другом практически ничем не связанных: русский Крым, украинский Крым, татарский Крым, а также много разных маленьких, как правило, личных, «Крымов», которые можно обнаружить на дискурсивной карте Крымского архипелага.

Например, всемирно известный фонтан слёз на территории Ханского дворца в Бахчисарае является памятником крымско-татарской архитектуры середины XVIII века. Благодаря поэме Пушкина он стал также памятником русской литературы, а позже — местом притяжения для множества советских, русских, украинский туристов, увозивших из «крымского рая» в разные уголки бывшего Советского Союза яркие личные впечатления. В советское время дворец не был снесен, несмотря на то, что после депортации крымских татар в 1944 году все признаки их национального и территориального притязания на полуостров планомерно уничтожались. Сегодня же ни воспоминания, связанные с фонтаном, ни заявка на присвоение дворцу статуса Всемирного культурного наследия ЮНЕСКО не могут защитить его от сомнительной с исторической точки зрения реконструкции.

Учитывая все это, чей же тогда этот фонтан слёз, «наш» или «ваш»? Уже на этом примере можно создать различные национальные нарративы, исключающие все остальные. И в зависимости от выбранной перспективы будет видоизменяться и сам полуостров, каждый из выбранных углов зрения будет вести к упрощению его культурной, политической или даже правовой сущности.

dekoder совместно с Центром восточноевропейских и международных исследований в Берлине и Исследовательским центром Восточной Европы при Бременском университете поставил себе целью проследить сложность крымского феномена. В мультимедийном досье «Архипелаг Крым» мы воспроизводим дебаты, связанные с присоединением Крыма к России, обсуждаем спорные вопросы международного права, рассматриваем различные крымские нарративы, принимая во внимание значимые аспекты, которые создают разнообразие крымских дискурсов.

Досье было разработано и реализовано в совместной работе исследователей, журналистов и веб-разработчиков и должно внести вклад в формирование «цифровой платформы» для диалога ученых и журналистов.
Как именно эта платформа должна выглядеть? Чем отличается журналистская постановка вопросов от научной? Какие форматы могут быть использованы в подобных медиапроектах? Почему для них вообще нужны специальные форматы? На эти вопросы мы пытались найти ответы параллельно работе над содержанием досье.

Для досье мы разработали новые форматы, такие как «византийская рукопись» (комментированная «Крымская речь» Путина), «панельная дискуссия» о международном праве, визуализированная хроника и т. д. И мы уверены в том, что эти «медиа-технические» решения выполнили поставленную задачу, поскольку в досье мы показали не одну единственно возможную «правду о полуострове», а создали научно обоснованное «транспортное сообщение» между различными дискурсивными островами в рамках архипелага Крым.